В августе 1914 года, фактически, в самом начале Первой мировой, британский экспедиционный корпус находился в Бельгии, уже занятой немецкими войсками. В битве при Монсе англичане попытались отбросить немцев, однако после нескольких суток сражения вынуждены были сдать позиции и отступить. 5 сентября 1914 года капитан Джон Чартерис, впоследствии дослужившийся до генерала, сделал такую заметку в одном из своих писем домой: «Среди солдат второго корпуса ходит история об «Ангелах Монса», рассказ о том, как ангел Господень, облаченный во все белое и верхом на белой лошади с огненным мечом, помог приостановить наступление германцев при Монсе». Далее Чартерис высказывает предположение, что рождению байки способствовали расшатанные нервы и слишком бурное воображение бойцов, однако отмечает, что легенда его заинтриговала, и он хотел бы докопаться до ее первоисточника.

фото1.png
Британские войска перед битвой при Монсе. Источник: https://commons.wikimedia.org/

Практически в то же время британский писатель валлийского происхождения Артур Мэйчен, занимавшийся, в основном, журналистикой и отчасти мелкой публицистикой, размышлял над идеей короткого военного рассказа. По признанию самого Мэйчена, новости об отступлении из Монса, прочитанные им в газете в конце августа 1914 года, стали основой будущего произведения. Мэйчен увидел заметку по дороге в церковь и, сидя на воскресной мессе, обдумывал сюжет. Образ солдат, пребывающих в самом пекле сражения, окруженных грудами тел, переживающих моменты ужаса и «агонии», переплелся с древними легендами и верованиями предков о божественных посланниках, которые спускаются на землю в трудный час, чтобы помочь живым. 29-го сентября 1914 года в газете «Evening News» вышел его рассказ «Лучники».

Мэйчен обозначил, что события имели место во время так называемого «Отступления восьмидесяти тысяч», однако не назвал конкретно Монс. В «Лучниках» главным действующим лицом является некий солдат, который в пылу битвы по какой-то причине вспоминает свой обед в вегетарианском ресторане Лондона, когда ему подали котлеты из орехов и чечевицы на тарелке, где был изображен лик Святого Георгия с девизом «Святой Георгий поможет англичанам» на латыни. Произнеся эту фразу несколько раз, он вдруг услышал, как его товарищи также обратились к Святому Георгию с призывом помочь Англии и «даровать им избавление». Тут же перед окопом возник «длинный ряд силуэтов, окруженных сиянием», похожих на людей, держащих луки. «И с новым криком понеслись вперед облака их стрел, со свистом рассекая воздух, устремляясь к немецким гостям». Кто-то из англичан крикнул, что немцы падают тысячами, будто некто невидимый направлял орудия британцев прямо в цель или подоспел с подкреплением. «Поющие стрелы летели так быстро и густо, что затмевали свет; орда язычников таяла». Далее Мэйчен описывает недоумение немецких генералов, которые пытались объяснить большие потери и отсутствие ран на телах павших солдат применением какого-то ядовитого газа. А заканчивается рассказ фразой «Святой Георгия привел своих агинкурских лучников, чтобы помочь англичанам».

фото2.jpg
Обложка брошюры «Лучники». Источник: https://rcahmw.gov.uk/

Вскоре после публикации Мэйчен получил несколько писем от редакторов прочих газет, среди которых были оккультные и церковные издания, с просьбой разместить его текст на своих страницах. Права на рассказ принадлежали «Evening Post», и редактор дал разрешение на перепечатку. Впрочем, после продажи всех экземпляров тиража последовала публикация «Лучников» в виде отдельной брошюры, и Мэйчена стали расспрашивать об источнике истории. Писатель неоднократно отвечал, что никаких источников быть не может, равно, как и фактологии, так как рассказ целиком и полностью является плодом его воображения. Тем не менее, все попытки Мэйчена отрицать какие-либо реальные основания легенды не помешали прочим издателям выдать ее за подлинное происшествие. Уже к апрелю 1915 года «Лучники» стали притчей во языцех, и каждый раз рассказ обрастал все новыми деталями, а призрачное войско каким-то образом трансформировалось то в ангелов, а то и в самого Святого Георгия.

В отдельных интерпретациях утверждалось, что провидение послало некое облако, которое встало между немцами и англичанами, защитив тем самым корпус от врага, или же в этом облаке возникали некие ангелоподобные образы, сражавшиеся вместе с британскими войсками. По мнению Мэйчена, лучники сменились ангелами из-за культурно-религиозной особенности: писатель полагал, что святые в английской церковной традиции к 20 веку вышли из почета (не считая возрождения культа Святого Георгия, который считается патроном Англии), а вот образ ангелов своей популярности не утратил. В итоге легенда закрепилась в умах именно как «Ангелы Монса».

Рассказ Мэйчена стал, вероятно, отправной точкой, за этим последовала публикация в прессе свидетельств «из первых рук». Газеты наперебой печатали письма, посланные якобы очевидцами удивительного события. Так, например, в мае 1915 года в журнале «All Saints Parish» появилось описание от лица двух неназванных офицеров, которые утверждали, что видели ангелов, защитивших левое крыло корпуса от немцев. В статье также говорилось о неком анти-религиозно настроенном джентльмене, английском солдате, чью жизнь это видение изменило в корне: узрев ангелов, он почувствовал себя совершенно новым человеком.

фото3.jpg
«Ангелы Монса». Источник: http://www.visitmons.co.uk/

Интересно, что все свидетельства, выдаваемые за подлинные, всегда печатались инкогнито, то есть авторы предпочитали скрывать имена, якобы, чтобы не нарваться на неприятности по службе. У многих историй была структура, характерная для городских легенд: происшествие описано сестрой милосердия, которая, в свою очередь, услышала байку от солдата, а он — от другого солдата. Среди множества писем, где пересказывали в том или ином виде «Ангелов», попадались и скептические: например, от рядового Фрэнка Ричардса, непосредственного участника отступления из Монса. Тот утверждал, что, если и были какие-то видения, то возникли они уже в момент отхода корпуса из Монса, так как все солдаты были невероятно истощены и утомлены. Недостаток еды и сна на пятые сутки привели к тому, что «практически каждому из нас что-то мерещилось», в то же время, Ричардс был убежден, что ни о каком чуде не могло быть и речи — они были одни.

По одной из версий, активному распространению легенды способствовали сами военные в высоких кругах: это была попытка внедрения пропагандистской истории, мораль которой лежала на поверхности — за англичанами стоит сам Бог, и потому поражение врага неизбежно. Некоторые историки полагают, что к этому был причастен и сам Джон Чартерис, которого в 1915 году (то есть после первого упоминания им «Ангелов») повысили до генерала.

В конце 1915 года вышел доклад об «Ангелах Монса»: исследователи пришли к выводу, что за недостатком реальных и правдивых фактов историю можно считать вымышленной. Выросла же она, как полагалось, из «Лучников» Мэйчена, а прочие издания впоследствии только поспособствовали ее распространению. В годы Первой мировой правительство строго регулировало информационные каналы, и журналисты вынуждены были работать в условиях жесткой цензуры и черпать сведения из официальных военных сводок; нехватка новостей, в свою очередь, привела к тому, что любые истории с фронта, даже самые невероятные, моментально подхватывались газетами. Сам Мэйчен впоследствии не раз сокрушался о том, что его художественный вымысел породил подобную небылицу.

Источники:

Артур Мэйчен. «Ангелы Монса: Лучники и другие военные легенды»
Visions of Bowmen and Angels by Kevin McClure
Angels of Mons
http://spartacus-educational.com/FWWangelsmons.htm
World War I miracle? The Angels of Mons

Изображение на главной странице: https://stephenliddell.co.uk/
Изображение лида: https://histoireenbulles.files.wordpress.com/


Сборник: Первая русская революция

Массовые выступления начались после «кровавого воскресенья» 22 января 1905-го, когда царские войска расстреляли мирную демонстрацию рабочих в Санкт-Петербурге.

Рекомендовано вам

Лучшие материалы