На монетах в честь «Алисы в стране чудес» нашли ошибки
Льюису Кэрроллу часто приписывают выдуманные или чужие цитаты.
В Великобритании отчеканили памятный набор из пяти монет, посвящённый «более чем 150-летней» годовщине выхода «Алисы в стране чудес». Тем не менее на монетах нашли цитаты, которые у Льюиса Кэрролла не встречаются, однако часто приписываются ему.
Одну из фраз якобы говорит Безумный Шляпник («Я не обязан стараться, чтобы вы меня понимали»). Другая указана на монете с Белым Кроликом («Чем больше я спешу, тем позже я добираюсь»). Монеты достоинством 50 пенсов не являются платёжным средством и предназначены исключительно для коллекционирования.
Редактор научного журнала Lewis Carroll Review Франциска Кольт отмечает, что Кэрролл входит в число английских писателей, которым чаще приписывают неточные или выдуманные цитаты. В случае с «Алисой в стране чудес» путаницу вызывает мультфильм (1951) и фильм (2010) Disney.
Знаменитая сказка была издана в 1865 году. Только в СССР «Алису» издали общим тиражом 6 млн экземпляров.