«Тогда я не задумывался о том, что происходит. У тебя просто нет времени на раздумья, ты делаешь то, что должен. Но вот что я запомнил особенно сильно — это тела погибших в воде».

Беверли Клайд Уилмор

«В 8 утра в воскресенье мы еще валялись в кровати и обсуждали, не поехать ли в церковь в Гонолулу. Конец спору положили внезапные громкие взрывы. Джони (жена) подумала, что рядом с домом упал самолет. Мы выбежали на улицу и увидели, что сосед, судовой врач, смотрит в бинокль на небо. Он предложил мне посмотреть, потому что я «лучше разбираюсь в самолетах». Я сказал: «Мне не нужны ваши стеклышки, док, посмотрите на символ восходящего солнца на борту — это японцы!».

Хьюберт Гано

фото 1.jpg
Перл-Харбор. (urokiistorii.ru)

«Солнце 7 декабря 1941 года поднялось над Перл-Харбором во всем своем обычном тропическом блеске. Было воскресенье, и флот находился «дома», за исключением авианосцев, некоторых крейсеров и сопровождавших их эскадренных миноносцев. Офицеры и матросы думали о предстоящем дне отдыха. Были установлены обычные при пребывании в базе вахты, да у некоторых зенитных орудий занимали посты небрежно составленные малочисленные расчеты.

<…>

В тот момент, когда замерли звуки горна, высоко над островом Форд, расположенном в центре Перл-Харбора, появились неизвестные самолеты. Спустя несколько секунд с различных направлений неожиданно появились другие самолеты. К удивлению наблюдателей, на них оказалась эмблема Японии — восходящее солнце. Без всякого промедления эти самолеты начали сбрасывать бомбы и торпеды на стоявшие на якоре у причалов и бочек тяжелые корабли. Люди, видевшие это, не могли поверить своим глазам. Девять самолетов пикировали на базу гидроавиации на остров Форд, сосредоточив свою атаку на самолетах, стоявших в обычном порядке на бетонированных площадках, в то время как другие самолеты направили все свое внимание на корабли».

Шерман Фредерик

«Воскресным утром мы вдвоем или втроем сидели в столовой за завтраком, пили кофе и болтали. Внезапно мы услышали рев самолетов и сказали: «Что-то наши асы с Форд Айленд разлетались этим утром».

Рут Эриксон

фото 2.jpg
Последствия нападения. (wikipedia.org)

«Все случилось так вдруг, не могу поверить, что это по-настоящему. Ужасно. Школу закрыли до дальнейших распоряжений… плакал мой выпускной. На коротких волнах передают: прямое попадание в казармы, 350 убитых. Может, я знал кого-то из них».

Из дневника старшеклассника

«Мы стояли, ожидая каких-нибудь приказов. Зазвучала сирена боевой тревоги, и я бросился к своему месту по боевому расписанию — к кормовому посту управления огнем артиллерии среднего калибра. Когда я пробегал мимо девятого каземата, то увидел, что орудие разворачивают и готовят к стрельбе, очень хладнокровно и профессионально. Я был почти у нижней площадки мачты, когда в квартердек, видимо, попала бомба. Мимо меня летели шрапнель и обломки. Добежав до нижней площадки, я увидел второго лейтенанта Симмонса. Он лежал на спине, его грудь была в крови. Я наклонился, взял его за плечи и спросил, могу ли я чем-то помочь. Он был мертв, или почти — во всяком случае, он ничего не ответил. Поняв, что здесь я бессилен, я двинулся дальше, к своему боевому посту».

Э.С. Найтингейл

«Когда началась вторая волна налетов, нам было приказано разбежаться и искать укрытие. Большинство побежали к стальному ангару… Эти бомбардировки доказали нам, что ангар — не самое безопасное место. Некоторые побежали к офицерскому клубу, но его тоже стали поливать из пулеметов. Я сумел выбраться оттуда, снял свою белую форму — говорили, что они целятся в людей в белом, — и залез в большой колючий куст. Почему-то я чувствовал себя там в большей безопасности, чем где-либо за весь налет».

Гордон Джонс

Источники

  • baltnews.lt
  • pikabu.ru
  • Изображение анонса: wikipedia.org
  • Изображение лида: news.usni.org

Сборник: Антониу Салазар

Премьер-министру Португалии удалось победить экономический кризис в стране. Режим Антониу ди Салазара обычно относят к фашистским. Идеология «Нового государства» включала элементы национализма.

Рекомендовано вам

Лучшие материалы