• 14 Октября 2017
  • 11341
  • Максим Новичков

Непридуманная «Юнона и Авось»

У истории русской колонизации Америки долгое время не было своего ярлыка в масскультуре, пока наконец в 1980-е годы на грампластинках «Мелодии» не вышла «Юнона и Авось». С тех пор даже тот, кто ничего не знает об экспедиции Николая Резанова, обязательно хотя бы раз слышал романс «Я тебя никогда не забуду». Как и любая адаптация, написанное по мотивам реальных событий произведение многое вырезает из сюжета. Что на самом деле привело русского камергера в Сан-Франциско, где он встретил юную дочь коменданта, – читайте в нашем материале.

Читать

Автор либретто рок-оперы Андрей Вознесенский в качестве рабочего материала использовал свою же поэму «Авось». Так реальная история плавания в Америку камергера Николая Резанова подверглась двойной литературной обработке.

Будущий дипломат и путешественник происходил из дворянской семьи. Его родные были дружны с поэтом и сенатором Гавриилом Державиным. Именно в его канцелярии служил в начале 1790-х гг. молодой Резанов. В 1799-м он вместе со своим тестем Григорием Шелиховым основал Российско-американскую компанию (РАК), целью которой являлась колонизация Нового Света. Структура была создана с согласия императора Павла I. Она просуществовала вплоть до продажи Аляски США.

Действительно, у Резанова еще до встречи с Марией Консепсьон Аргуэльо (настоящие имя Кончиты) были тесть, жена, а также трое детей. Дворянин сыграл свадьбу в 30 лет. Через несколько месяцев его супруга Анна Григорьевна лишилась отца, и молодой семье досталось большое наследство. В 1802 году после рождения дочери Ольги умерла и жена. Не успела разыграться семейная трагедия, как император Александр назначил Резанова первым официальным российским послом в Японии. Дипломатическая миссия отправилась на чужбину вместе с первой же русской кругосветной экспедицией, которой командовал Иван Крузенштерн.

1.jpg
Николай Резанов

Взаимоотношения мореплавателя и посла не были четко прописаны. Во многих бумагах они рассматривались как равные друг другу по статусу лица. В то же время коммерческие инструкции Резанова противоречили морскому уставу, действовавшему на кораблях «Надежда» и «Нева». Эта коллизия стала причиной конфликта. Ссоры между Резановым и Крузенштерном сотрясали команду на протяжении всего пути, при том что морякам нужно было обогнуть Америку и проплыть через Тихий океан. Наконец экспедиция достигла Петропавловска, а оттуда направилась в Японию, куда и прибыла в сентябре 1804-го. В стране восходящего солнца Резанов провел полгода. Дипломатическое задание было с треском провалено, зато удалось составить один из первых русско-японских словарей. После возвращения в Петропавловск пути дипломата с Крузентенштерном разошлись.

Следующая миссия уже в качестве главы Российско-американской компании привела камергера в Новоархангельск — русское поселение на Аляске. Колония, оторванная от метрополии, пребывала в плачевном состоянии. Чтобы снабдить порт всем необходимым, Резанов обзавелся двумя кораблями «Юнона» и «Авось» и на них уплыл за провиантом в принадлежавшую тогда испанцам Калифорнию. Прибыв в Сан-Франциско, он познакомился с комендантом крепости и его пятнадцатилетней дочерью Марией Консепсьон Аргуэльо.

Русский дворянин получил хорошее домашнее образование и образцово владел несколькими европейскими языками, в том числе испанским. Это умение помогло ему — за шесть недель в городе гость успел сделать девушке предложение о помолвке. Вынашивался даже план переезда невесты в Россию. Однако та была католичкой, и для заключения брака требовалось разрешение папы Римского. Получить его можно было только при посредничестве императора. С этой целью Резанов и заспешил домой, предварительно сделав крюк до Ново-Архангельска, куда были доставлены жизненно важные для колонии продукты. Осенью 1806 года он вернулся на Дальний Восток.

2.png
Ново-Архангельск (сейчас — Ситка)

В пути по сибирским глухим углам Резанов сильно подорвал свое здоровье. Мучили горячка и травма головы, полученная при неудачном падении с лошади. Скиталец добрался только до Красноярска, где и скончался 1 марта 1807 года в возрасте 42 лет. Его безутешная юная невеста так и не вышла замуж. Почти полвека спустя она приняла постриг и ушла в монастырь.

Парадоксально, но о Резанове в России быстро забыли. Массы узнали о нем только благодаря песне «Я тебя никогда не забуду». А вот в Америке история романа русского визитера с дочерью коменданта Сан-Франциско сразу же приобрела вирусную популярность. Даже Вознесенский написал свою поэму в Ванкувере. И хотя его сюжет — романтический, реальные свидетели событий двухсотлетней давности отмечали, что основой взаимоотношений двух столь непохожих людей мог быть холодный расчет. Например, для Резанова сближение с семьей коменданта сулило облегчение торговли с испанцами. Но что бы не двигало им, именно «Юнона и Авось» на доступном языке напомнила советской аудитории в бурные 80-е, что в стремительно менявшемся мире, где стираются границы, больше нет места железному занавесу.

распечатать Обсудить статью