Новости
Опубликовано: 31.01.2017 20:00
Источники: РИА «Калмыкия»

Историки обнаружили первое письмо калмыцкого хана русскому царю

Документ, составленный на старокалмыцком письме Тодо бичиг и относящийся к 1685 году, обнаружено в Российском государственном архиве ученые Калмыцкого центра РАН. По версии исследователей это самое раннее письменное свидетельство о жизни и времени правления хана. Письмо рассказывает об отношениях Калмыкии и России того времени. Как сообщает РИА «Калмыкия», бумагу привезла в Москву калмыцкая делегация из полусотни посланцев во главе с Унетей-бакши и Ерке-Малаем. В столице им предстояло провести переговоры.

В письме говорится о дружественных взаимоотношениях с астраханским воеводой Андреем Голицыным (правил 1684−1685 годах), о требованиях хана выполнить Москвой обязательства по возвращению калмыцких пленных, финансовому и военному обеспечению. Письмо написано в стиле деловой переписки XVII века, документ скреплен квадратной печатью красного цвета с изображением родового фамильного знака Аюки.

Полный текст в переводе выглядит так:

«Да будет благоденствие! Здесь, я, Аюка, и все мы здоровы. Там Иван Алексеевич и Петр Алексеевич, все ли здравы? Ты, белый хан, отправил князя Андрея Ивановича в Астрахань для того, чтобы мы принесли клятву друг другу, как прежде, и установили дружбу. Мы же, посчитав это правильным, принесли клятву и установили дружбу. После клятвы я трижды отправлял к вам своих посланцев. Вы сказали, брать из Астрахани войска, пушки, порох, свинец и деньги за два года. В Астрахани деньги нам не выдали, дали только за один год. Выдайте нам остальные деньги за один год, о котором мы договорились прежде. Если посчитаете эти мои слова правильными, мы отправимся весной в поход на Эноуши. Выделите три тысячи человек с тридцатью пушками с порохом и свинцом. Разве в клятве словесно не было обговорено? Яицкие казаки строят вниз по Яику город. Остановите это. После того как мы отобьем наше кочевье, мы не сможем находиться вместе. Установив мир, вернули мы в Астрахань пятьсот харуулов. Всех русских мы вернули. Вы ни одного нашего человека не вернули. Верните наших калмыцких людей. Мы вернули эштеков. Посланцы мои — Унутуй бакши и Бодиочи Маджик, всего тридцать человек. Моих посланцев отправьте назад верхом, а торговцев — на судах».


Далее

Новости
В Москве впервые исполнят «Погребальную песнь» Игоря Стравинского