• 14 Мая 2018
  • 1954
  • Документ

«Пожаловали под нашею царского величества высокою рукою»

В мае 1633 года царь Михаил Федорович послал жалованную грамоту Алтын-хану Омбо Эрдени, в которой говорилось о принятии монгольского правителя в русское подданство. Кроме того, в бумаге подробно перечислялась дань, полагающаяся хану: «два кубка серебряны с кровлями золочены, тесак прорезной, оправа серебрена золочена чеканная с каменьем».

Божиею милостию от великого государя царя и великого князя Михаила Федоровича, всеа Русии самодержца владимерского, московского, човгородцкого, царя казанского, царя астараханского, царя сибирского, государя псковского и великого князя смоленского, тверскаго, югорского, пермского, вятцкого, болгорского и иных, государя и великого князя Новагорода Низовские земли, черниговского, резанского, полотцкого, ростовского, ярославского, белоозерского, лифлян-ского, удорского, обдорского, кондинского, и всея Северныя страны повелителя, и государя Иверские земли карталинских и грузинских царей, и Кабардинские земли черкаских и горских князей и иных многих государств государя и облаадателя, Алтыну-царю наше царское повеление и милостивое слово.

В прошлом во 140-м году апреля в 2 день писали к нам, к великому государю, наших царского величества сибирских городов ис Томсково города воеводы наши князь Иван Татев да Семен Воейков, да дьяки наши Яков Бутримов да Ермолай Кашин в прошлом во 140-м году октября в 28 день присылал ты, Алтын-царь, наших сибирских городов в Томской город к ним, воеводам ко князю Ивану Татеву с товарыщи, посланника своего Байгала Бакшина, и тот твой посланник по твоему Алтына-царя приказу бил челом нам великому государю царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии, чтоб мы, великий государь, пожаловали, велели тебя, Алтына-царя, со всею твоею ордою приняти под пашу царскую высокою руку.

Да в нынешнем во 141-м году ноября в 11 день писали к нам, великому государю, ис Томсково ж города воеводы паши князь Ивам Татев с товарищи: в прошлом же во 140-м году майя в 27 день присылал ты, Алтын-царь, в Томской же город к ним, воеводам ко князю Ивану Татеву с товарыщи, посланников своих Сулумкичи Аргу да Ерденека Кесан-липа да Тархана-бакшу. И те твои посланники Сулумкичи Арга с товарыщи говорили: прислал де их, посланников, ты, Алтын-царь, и велел нам, великому государю, царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии, бити челом по прежней своей присылке о том же, чтоб мы, великий государь, наше царское величество, пожаловали, велели тебя, Алтына-царя, со всею твоею ордою приняти под нашу царскую высокою руку в холопство. И велел ты, Алтын-царь, тем своим посланником за себя, Алтына-царя, и за всю свою орду дати нам шерть на том, что тебе, Алтыну-царю, быти под нашею царскою высокою рукою в холопстве навеки неотступно, и дань с себя и с своих улусных людей давати. Да ты ж, Алтын-царь, велел нам, великому государю, бити челом: будет мы, великий государь, тебя, Алтына-царя, пожалуем, под нашу царскую высокою руку приняти велим, и ты, Алтын-царь, сам за себя и за всю свою орду нам, великом) государю, шерть готов дати, где мы, великий государь, укажем. А как мы, великий государь, велим тебе, Алтыну-царю, с своею ордою где быти на нашей службе на наших непослушников, и ты, Алтын-царь, со всею своею ордой на нашу службу, где тебе наше царское повеление будет, ходити готов. И нашего царского величества воеводы, князь Иван Татев с товарыщи, тем твоим Алтына-царя посланником Сулумкичи Аргу с товарыщи сказали, что они нашего царского величества воеводы по прежней твоей Алтына-царя присылке преж сего и ныне писали к нам, великому государю, и о том ожидают нашего царского величества повеления, что мы, великий государь, укажем. А тех твоих Алтына-царя посланников велели привести к шерти. И те твои Алтына-царя посланники нам, великому государю, за тебя, Алтына-царя, и за всю твою орду шертовали. И ис Томсково города те твои Алтына-царя посланники к тебе, к Алтыну-царю отпущены

И по тому твоему, Алтына-царя, к нам, великому государю, прошению и челобитью, мы, великий государь царь и великий князь Михайло Федорович всеа Русии самодержец и многих государств государь и облаадатель, тебя, Алтына-царя, пожаловали, под нашею царского величества высокою; рукою тебе, Алтыну-царю, з братьев, и з детьми, и со внучаты, и с племянники, и со всею твоею ордою в прямом холопстве быти велели навеки неотступным. А кочевати тебе, Алтыну-царю, з братью и з детьми, и со внучаты и с племянники, и со всею своею ордою указали мы, великий государь, на прежних своих кочевьях, а нашего царского величества блиско Сибирские земли не кочевати. А дань тебе, Алтыну-царю, с себя и з своей орды нам, великому государю, давати и присылати, как тебе, Алтыну-царю, какова дань давати в мочь.

И на том на всем мы, великий государь царь и великий князь Михайло Федорович всеа Русии самодержец, велели тебе, Алтыну-царю, за себя и за братью свою, и за детей, и за внучат, и за племянников, и за весь род свой, и за всю свою орду нам, великому государю царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии, и сыну нашему благоверному царевичю князю Олексею Михайловичи), правду дати, на куране шерть учинити по своей вере. А для того шерто-ванья указали мы, великий государь, ис Томсково города нашего царского величества стольнику и воеводам князю Миките Егупову-Черкаскому с товарыщи послати к тебе, Алтыну-царю, нашего царского величества дворянина Якова Тухачевского да подьячего Дружину Агаркова и шертную запись, на чем тебе, Алтынуцарю, за себя, и за братью, и за детей своих и за внучат, и за племянников и за весь род свой, и за всю свою орду шертовати, синими послали. А шертовати тебе, Алтыну-царю, в своей орде, где ты кочюешь.

А приведчи тебя, Алтына-царя, к шерти, пожаловали ес-мя, велели тебе, Алтыну-царю, дати нашего царского величества жалованья 2 кубка серебряны с кровлями золочены, братина серебрена с кровлею чеканная золочена, тесак прорезной, оправа серебрена золочена чеканная с каменьем, с яхонты и с лалы и з бирюзы, отлас двойной по серебряной земле золото с розными шолки, 2 портища сукна скорлату червчетого, по 5-ти аршин портище, половинка сукна лундышу празеленого, половинка сукна лундышу светлозеленого, 8 аршин 6 вершков сукна лундышу брусничной цвет.

И как нашего царского величества ис Томсково города стольник и воеводы князь Микита Егупов-Черкаской с товарыщи дворянина Якова Тухачевского и подьячего Дружину Агаркова к тебе, Алтыну-царю, пришлют, и ты б, Алтын-царь, нам, великому государю царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии самодержцу, и сыну нашему благоверному царевичю князю Олексею Михайловичю, за себя, Алтына-царя, и за братью, и за детей своих, и за внучат, и за племянников, и за весь род свой и за всю свою орду по шертной записи правду дал, на куране шерть учинил по своей вере на том, что тебе, Алтыну-царю, и братье и детем, и внучатом, и племянником, и всему роду твоему и племени со всею своею ордою быти под нашею царского величества и сына нашего благоверного царевича Олексея Михайловича, и вперед за нашими государскими наследники, великими государи цари и великими князи росийскими, высокою рукою в прямом холопстве навеки неотступным.

И жити вам всем в нашем царском милостивом жалованье и в призренье во всяком послушании и в покорении, и нам, великому государю, служити и прямити во всем и всякого добра хотети, и нашего царского величества честь во всем оберегати, и дань нам великому государю, тебе, Алтыну-царю, и братье, и детем твоим, и внучатом, и племянником и всему роду твоему и племяни с себя и з своей орды давати и присылати к нам, великому государю, какову дань давать тебе в мочь. А кочевати тебе, Алтыну-царю, и братье твоей, и детем, и внучатом, и племянником, и всему роду твоему и племяни со всеми своими людьми в своей орде на прежних своих кочевьях, где ты, Алтын-царь, и братья твои, и дети, и внучата, и весь род твой и племя с своею ордою наперед сего кочевали.

И нашего царского величества киргиским и иных земель ясачным и всяким людем утеснения и никаких обид не чинить, и ясаку и иных никаких податей с них на себя и не на ково ничего не имати, и войною на них самому тебе, Алтыну-царю, и братьям твоим, и детем, и внучатом и всему роду твоему, и племяни не ходити и людей своих не посылати, и от иных орд ото всяких воинских людей нашего царского величества людей оберегати. А где мы, великий государь царь и великий князь Михайло Федорович всеа Русии самодержец, тебе, Алтыну-царю, и братье твоей, и детем, и внучатом, и всему роду твоему и племяни, и людем твоим укажем быти на нашей царского величества службе против наших непослушников, и тебе. Алтыну-царю, и братье, и детем твоим, и внучатом, и всему роду твоему и племяни нашего царского величества с людьми своими на нашу службу ходити и нам, великому государю царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии самодержцу, и сыну нашему благоверному царевичю князю Олексею Михайловичю, служити во всем правдою и ни в чем не изменяти, и с нашими недруги и с-ызменники и с непослушники битися, не щедя голов своих, и нашего государства руских и всяких люден от наших измен-пиков и от непослушников оберегати. А тебе, Алтыну-царю, и братье, и детем твоим и внучатом, и всему роду твоему и племяни со всею своею ордою нашего государства изменником и недругом и непослушником ни в чем не помогати. А в ком ты, Алтын-царь, и братья твои, и дети и внучата, и весь род твой и племя своей орды в людех сведают к нам, великому государю, какую измену, и тебе, Алтыну-царю, и братье, и детем твоим, и внучатом, и всему роду твоему и племяни тех изменников объявляти и о том писати нашего царского величества в Сибирь в Томской город к воеводам. А иных государств с людьми без нашего царского повеления войны не всчинати, чтоб нашему царского величества имяни во всем была честь и повышенье.

А будет тебе, Алтыну-царю, и братье, и детем твоим, и внучатом, и всему роду твоему и племяни, и орде твоей от каких воинских людей будет какая теснота, и ты б, Алтын-царь, о том писал к нам, великому государю, и наших царского величества сибирских городов в Томской город к нашим царского величества к воеводам. И воеводы наши о том учнут писати к нам, великому государю, и о том нашим царского величества к воеводам наш указ будет.

Писан в государствия нашего дворе в царствующем граде Москве лета от создания миру 7141-го майя 25 дня.

ЦГАДА, ф. 214. Сибирский приказ, стб. 74, л. 347−359.

Отпуск. Опубл.: РМО. 1607−1636. № 97, с. 196−199.

Источники:
http://www.vostlit.info
Изображение лида: aeslib.ru
Изображение анонса: wikipedia.org