Откуда произошло слово «айран»?

Опубликовано: 27 ноября 2018 в 00:01 Распечатать Сохранить в PDF

Комментарии 19

Чтобы добавить комментарий, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться на сайте
Татьяна Пелипейко 28.11.2018 | 18:1418:14

Ничего страшного, господа.
Сколько, например, русских (даже шире - славянских) слов в исконно-посконном:
"Кучер взял кнут и стал погонять лошадей"? :)

Сергей Макаров 28.11.2018 | 20:5320:53

Кнут – древне-русское заимствование из скандинавских языков.
В словарях - с XII века. Древне-скандинавский knutr – узел, сук. Первоначальное значение – веревка с узлами.

Сергей Макаров 28.11.2018 | 20:5820:58

Кучер - ааимствование из немецкого языка. В словарях - в начале XVII в.
Kutscher — суф. производное от Kutsche «повозка», возница или возчик.

Татьяна Пелипейко 29.11.2018 | 13:1013:10

А "лошадь": :)

Сергей Макаров 29.11.2018 | 15:5415:54

лошадь
Тюркское – алаша.
Слово ведет свое происхождение из тюркского языка, от слова, которое в переводе означает «мерин». Данное слово является широко распространенным в тюркских языках, и часто встречается в странах Восточной Европы как тюркизм.
Иногда слово употребляется с «ат»: «алаша ат», т.е. «конь». В русском языке слово образовалось именно из «алаша ат».
Современное значение слова: «крупное домашнее животное, которое используется для перевозки грузов или людей».
Производные: безлошадный, лошадиный.
Этимологический словарь русского языка Семенова

Армен Гейвандов 27.11.2018 | 23:2623:26

Если человек на завтрак выпил стакан прохладного айрана, значит вечером он крепко выпил (татарская народная примета).

Сергей Макаров 27.11.2018 | 21:0321:03

"Своё начало стакан ведёт от тюркской деревянной посуды — тостаган (низкая круглая посуда типа пиалы). За долгие годы форма и название претерпели изменение.
Важной физической характеристикой стакана является материал, из которого он изготовлен, и свойства этого материала."

Андрей Иваныч 30.11.-0001 | 00:00

тостаган
-----------
Тю-ю... То ж стакан! ))))

Сергей Макаров 28.11.2018 | 09:5909:59

За мое-жъ жито, та мене и "побыто"?