Русская литературная сказка и ее создательница

Опубликовано: 16 апреля 2016 в 20:55 Распечатать Сохранить в PDF

А хорошо ли мы помним, кто создал в России жанр литературной сказки? Под чем следует подразумевать не литературную запись сказки народной, а именно сказку авторскую?

Так вот, это не Жуковский, не Пушкин, не Антоний Погорельский и не Аксаков. А вот кто это.

Нет, разумеется, сборники сказок народных (в той или иной степени обработанных) в XVIII веке уже издавались.

Для чего же монархине (человеку по определению занятому) захотелось помимо них написать свое?

На то была причина. И вот она.

Это портрет великого князя Александра Павловича в младенчестве. Именно с его (а вскоре и второго брата, Константина) появлением на свет Екатерина задумалась о воспитании юношества.

И среди прочего пришла к мысли о написании одновременно душеполезных и увлекательных литературных произведений. Так уже в 1781 году (старшему внуку четыре, младшему — два года) появилась «Сказка о царевиче Хлоре».

Автограф рукописи сохранен в Архиве древних актов.

Вслед за эти было написано еще одно произведение для детей — «Сказка о царевиче Февей». Но этим императрица не ограничилась — сама поработала еще и над азбукой.

Кстати, именно при Екатерине создавались народные училища — позже, при ее внуке, преобразованные в гимназии.

Представленное здесь — с двух выставок, открытых в Музее А. С.Пушкина на Пречистенке. Одна посвящена детскому портрету, другая — как раз русской литературной сказке.

Таким образом, к началу XIX столетия уже начинала складываться литература для детей — как учебная и просветительская, так и развлекательная, но одновременно воспитывающая.

Вот для самых маленьких — разрезная азбука. Набор картинок, тексты на которых связаны с определенными буквами алфавита. Популярна была тема «Народов России». Которых почти на все буквы хватало. Но только почти — для «фиты» (буквы Θ) пришлось, например, ввести начинавшуюся в тогдашней орфографии с этой буквы богиню Фемиду.

Немалую популярность приобрела и изготовленная на рисунки Карла Брюллова серия с уличными разносчиками.

А вот несколько из учебных книг начала XIX столетия.

Иногда, впрочем, воспитательные сентенции становись сладкими до приторности.

И не могу не показать совершенно шикарный (главное, удобный) предмет детской мебели.

Рабочий стол, на котором мы видим не только подсвечник и глобус, но и расположенную на наклонной подставке грифельную доску (которая, между прочим, продержалась в обиходе аж до ХХ века).

Но посмотрим на устройство сбоку. Оказывается, стол еще и двусторонний.

И с очень удобной регулировкой наклона.

Ну, а ко времени детства Пушкина у детей уже были фактически собственные библиотеки — книгоиздание для младшего возраста продолжало расширяться.

Комментарии 16

Чтобы добавить комментарий, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться на сайте
Сергей Макаров 19.04.2016 | 11:5611:56

"Аспидная доска. Пластина, изготовленная из твердого черного сланца - аспида. В прошлом на таких досках учащиеся писали грифелем, из-за чего в обиходе аспидные доски чаще называли грифельными. Кроме того, мебельщики изготовляли из аспидных досок столешницы".
Так и осталось в просторечии - грифельная доска, а всего-то минерал - шунгит и почему его аспидом "нарекли", коварная грамота или хитрая, или не всем давалась(?).

Татьяна Пелипейко 19.04.2016 | 15:4515:45

Ну, это же разновидность сланца. "Шунгит" - это по названию села Шуньга в Карелии, где было обнаружено месторождение. А так - терминов по всем языкам множество ("шифер" хотя бы).
А "аспид" здесь из греческого через латынь: iaspidem от ἴασπις. А название змеи от ἀσπίς - то есть это разные слова.

Сергей Макаров 19.04.2016 | 11:5911:59

А может действительно, на этой доске что-то "хитрое решалось" - "страшное" не всякому понятное:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pacioli.jpg?uselang=ru

Александр Ткаченко 17.04.2016 | 20:0720:07

\\Но только почти – для «фиты» (буквы Θ) пришлось, например, ввести начинавшуюся в тогдашней орфографии с этой буквы богиню Фемиду.\\
Странно, а как же её опера на "Ф" — "Февей" для Павлуши. хотя это, наверняка, было позже...
-------------------
оффтоп: уже и комментариев Татьяна восстановила стройный ряд, но Аллы то всё нет...

Татьяна Пелипейко 17.04.2016 | 22:3222:32

А Февей писался через букву Ф, без проблем. (Видела рукопись.)
Фита в русском в основном соответствует th в языках, пользующихся латиницей. Фемида - Θέμις, Themis.

Аркадий Куратёв 17.04.2016 | 21:1721:17

Надо громче звать - мол, всем миром просим вернуться. Конечно, пока ещё не вс ем, но ради дела можно слегка и приврать. Хором: Алла, ау!

imya rek 17.04.2016 | 21:4621:46

...ничего другого на ум - ау, ау, ау... (с))

https://www.youtube.com/watch?v=Jh4SNAtd-vI

Татьяна Пелипейко 17.04.2016 | 22:3422:34

Андрей, а я посмотрела в Абрамцеве приехавшую наконец туда выставку про Людмиолу Мамонтову (спасио за сигнал). И пообщалась с двумя мамонтовскими потомками по двум линиям. И кое-что услышала про Прасковью, чей портрет Алле так нравится.
И ведь напишу скоро. ;)

imya rek 17.04.2016 | 23:2723:27

И правильно. Что напишите.
А на спасибо - спасибо. )))

Приезжают ко мне недавно (целая группа) журналистов, специализирующихся (на уровне ИКОМ и ЮНЕСКО) на теме "Музей в современном мире". Приезжают. Спрашивают: "Волнуетесь? К вам такая стая журналистов нагрянула. Волнительно?" Отвечаю: "Да что вы. Я вот с Татьяной Пелипейко с Эха случается общаюсь..." - "Вы знакомы с Татьяной?" - "Ага. Можно сказать на короткой ноге" ))))

Татьяна, Вам спасибо. )))

Татьяна Пелипейко 17.04.2016 | 23:4623:46

:)
Ну, вы поняли, что я мамнтовской темой заодно Аллу заманиваю. :)))

imya rek 17.04.2016 | 23:4923:49

Ну, Вы поняли, что и я темой "все мы тут друзья-товарищи", поддерживаю... )))

СамсонЪ Петергофскій 17.04.2016 | 13:0713:07

Я всегда говорил, что женитьба на немках шла на пользу России.

Татьяна Пелипейко 17.04.2016 | 16:2516:25

Ну, русских жен из царских дочерей тоже во многих странах помнят. :)